МАУК "ЦБС Яльчикского района"ОФИЦИАЛЬНЫЙ САЙТ

 

 

 

Орфографическая ошибка в тексте

Послать сообщение об ошибке автору?
Ваш браузер останется на той же странице.

Комментарий для автора (необязательно):

Спасибо! Ваше сообщение будет направленно администратору сайта, для его дальнейшей проверки и при необходимости, внесения изменений в материалы сайта.

Архив

Детские новинки

Внимание!
Эта страница из архивного сайта. Информация может быть не актуальной.
Адрес нового сайта - http://yalcbs.ru/

Одним из приоритетных направлений Чувашского книжного издательства является подготовка и издание книг для детей. Ведь любовь к чтению надо воспитывать с детства.  Для этого нужны красочные и интересные издания. Чем может порадовать маленьких и юных читателей Чувашское книжное издательство? Сегодня у него имеется большой выбор детской литературы различных форматов. Хочется познакомить вас с изданиями, выпущенными недавно.

Для детей младшего школьного возраста вышла книга известного детского поэта Петра Сялгуся «Кукамайăм: кукамай» (Бабушка моя) на чувашском языке. В нее вошли стихи, написанные в разные годы. Герои – непоседливые дети, они весело и интересно проводят время, любят читать книги, катаются на лыжах, летом – на велосипедах. В книгу вошли также стихи о любимых животных («Часы», «На рыбалке», «Радостная встреча»). Ряд стихов посвящен самому любимому празднику — Новому году. Согласно китайскому календарю, наступающий 2017 будет годом Огненного Красного Петуха. И этот петух уже шлет читателям книги Сялгуся привет и желает всем удачи и благополучия.

Наиболее востребованными изданиями также являются издания, подготовленные на чувашском и русском языках. В данном формате вышла книжка-раскраска Алимпиады Кручининой. Она оригинальна тем, что маленькому читателю нужно сначала отгадать загадку и только затем раскрасить отгадку. Загадки подготовлены на русском и чувашском языках. Перевел на чувашский язык Ю.С. Семендер.

Следующее издание, подготовленное на двух языках, — «Хĕвел ури. Солнечный зайчик» Людмилы Сорокиной. Автор в своих стихах описывает красоту природы. Каждый звук, каждый шорох кажется герою волшебным («Тишина»). Интересными и забавными получились дети: они и трудолюбивы, и любознательны, умеют сострадать: очень переживают за бабушку, которая где-то потеряла свой сон («Сон»). Стихи на русский язык перевела Г.М. Анисова.

Еще одна книжка-билингва — «На березе высокой. Пит çӳлте, хурăн çинче» Веры Никитиной. В нее вошли стихи о задиристых и непоседливых детях. Пока родители на работе, они всегда находят себе увлекательное занятие, например, играют в парикмахера. Только делают все по-настоящему («Настоящее дело»). Бывает, что и ссорятся («Ссора»), но никому от этого нелегко, хочется скорее помириться. И как не залезть на березу, которая растет на краю села. Героиня стихотворения залезть-то залезла, но как спуститься? (На березе высокой). А кто такой Па-ма-я? Об этом расскажет стихотворение, которое так и называется.

Книга, изданная на русском и чувашском языках, отличается от вышеназванных тем, что она – книга-перевертыш, т.е. с одной стороны обложки с читателями встретятся русскоговорящие герои, а откроете с конца – эти герои будут разговаривать на чувашском языке. Перевел на чувашский язык В.Г. Енеш.

Ну, и конечно, сказки. На этот раз Чувашское книжное издательство предлагает юным читателям сборник под названием  «Кĕлпук мучи юптарать» («Сказки дедушки Кельбука»). В него вошли двадцать пять сказок из репертуара известного чувашского актера и драматурга Ефима Никитина, легендарного «радиодеда» Кельбука. Составитель книги – Заслуженный работник культуры Г.В. Вастрюкова. Читатели в этой книге вспомнят полюбившиеся им сказки («Лиса-плясунья»), прочитают новые и узнают, почему у свиней нос пятачком, какой человек самый богатый в мире, как из мухи делают слона. В книгу также вошли сказки разных народов мира.

Вместе с красочным изданием приводится аудиодиск, поэтому читатель имеет возможность, читая книгу и рассматривая рисунки, слушать сказки в исполнении Заслуженного артиста РСФСР Ефима Никитича Никитина. Аудиоматериал предоставлен из фонда ГТРК «Чувашия».

Для детей среднего школьного возраста в нашем издательстве вышла книга стихов Василия Кервеня «Асамлă алăксем» (Волшебные двери). Какие двери называются волшебными? Конечно, те, которые пускают нас в мир знаний — в школу.  Там всегда ждет встреча с новым, интересным. Также в книгу включены лирические стихи о красоте родного края.

Интересно будет почитать повесть Аркадия Казанова «Çĕнĕ туссем» (Новые друзья). Главный герой — пятиклассник Вена Арушкин — вместе с родителями из деревни переезжает в город Чебоксары. Сначала все новое немного пугает. Какие они, городские, и как с ними вести себя? И действительно, ему придется преодолеть немало трудностей, чтобы завоевать любовь и уважение своих ровесников. Он соберет вокруг себя дружный и сплоченный коллектив, который всегда поможет тем, кто в попал в беду. И вроде только привыкли, подружились, но пришла пора расставаться.

Произведение легко читается, каждая глава – очередное приключение с добрым концом.

Еще один дружный коллектив собрался в книге Аркадия Гайдара «Тимур и его команда»(Тимурпа унăн команди). Не одно поколение выросло с этим произведением. Написанное еще в 1940 году, оно стало настольной книгой многих юных читателей. Все старались быть похожими на Тимура Гараева. На чувашский язык повесть была переведена в 1969 году. (Перевел М.А. Сакмаров). Спустя годы герои А.П. Гайдара вновь заговорили на чувашском языке. Произведение начинается с того, что родные сестры Оля и Женя последние дни летних каникул проводят на даче. Непоседливая Женя то и дело попадает в различные переделки, но ей каждый раз помогает таинственный Тимур. С ним она знакомится на чердаке сарая в своем собственном саду, где тот с друзьями организовал штаб. А собрал Тимур свою команду для того, чтобы помогать и оберегать тех, чьи отцы, братья и сыновья ушли в армию. Только хитрость заключается в том, что свои добрые дела они делают, не попадаясь на глаза остальным. Именно из-за этого между Женей и Олей начинается недопонимание.

Повесть «Тимур и его команда» в переводе на чувашский язык издана в серии «Нестареющая книга».

А теперь можно немного поработать, проверить свои знания о Чувашском крае. Поможет в этом книга Олега Кульева «Чăваш çĕршывне пĕлетĕр-и?» (Знаете ли вы Чувашию)? Это издание адресовано любителям разгадывать кроссворды, ребусы и другие занимательные игры. Всего в книге 4 раздела. Первый — «У карты Чувашской Республики», где собраны задания по географии Чувашской Республики; во втором разделе — «Тайны природы» — подготовлены головоломки о животных и растениях. Задания по литературе и искусству находятся в разделе «Мир искусств». В разделе «В стране ста тысяч слов» можно проверить свои знания чувашского языка.

В конце книги имеются отгадки, с которыми вы сможете сверить свои ответы.

Чем порадует старшеклассников Чувашское книжное издательство? Для детей старшего школьного возраста вышла книга Сандра Аксара «Послушай, сынок» (Итле-ха, ывăлăм) тиражом 1000 экземпляров. Издание необычно тем, что в нее вошли не повести и рассказы, и даже не очерки. Жанром для своих произведений автор выбрал беседы. Идею книги художник В.Н. Гончаров в точности передал на обложке книги. Отец ведет душевную беседу с сыновьями.

В книге всего пятнадцать глав, каждая из которых посвящена отдельной теме: «Люби и уважай свою мать», «Береги родную природу», «Где бы ты ни был — помни Малую Родину», «Не стесняйся своего родного языка» и т.д.

Несколько глав посвящено чувашским обычаям и традициям: автор дает подсказки, что делать, чтобы чувашский народ знал и помнил их (оказывается, все очень просто), чем оригинальна чувашская кухня, в чем секрет красоты чувашской вышивки и еще много увлекательного.

Для любителей поэзии вышла новая книга Любови Мартьяной «В круговороте жизни» (Çавра çил варринче манăн кун). Каждое стихотворение оставляет в сердце глубокий след. На пути лирического героя встречаются вместе любовь и ревность, дружба и зависть, честность и обман. Но, преодолев все трудности, он любит еще сильнее, становится еще добрее и верит только в светлое. Поэтому его мир очень богат и красив. В книгу включена любовная и философская лирика. Человек, делающий плохое другому, убивает себя своим ядом, говорит она в одном стихотворении.

Среди этих изданий наверняка каждый читатель подберет себе и близкому другу нужную и полезную. Ведь книга – наш лучший друг, а если она интересная и красочная, то держать в руках ее приятней вдвойне.

 

Система управления контентом
TopList Сводная статистика портала Яндекс.Метрика